دلنوشتهای به گویش محلی: زخم یک دلشکستگی تازه:
جالب است بدانید که درد عاطفی درست در همان نواحی از مغز (اینقولای قدامی و قشر سینگولیت قدامی) پردازش میشود که درد فیزیکی واقعی. به همین دلیل است که در فارسی برای آن از واژههایی مثل «قلبم شکست» استفاده میکنیم که ارتباطی فیزیکی را تداعی میکند. مغز ما استعاره را زندگی میکند. به نظرتان آیا زبان، زخم را عمیقتر میکند یا مرهمی بر آن است؟
راهکار:
این قالب زبانیِ خاص، بستری بکر برای خلق یک مونولوگ یا ترانهی چندزبانه است. میتوانی همین بیت را نقطهی شروع یک روایت بصری (مثل یک پادکست یا استوریمتن) کنی و آن را با ترجمه و اجرای خودت گسترش دهی تا به دیگران نزدیکتر شود.