This night is cold in the kingdom امشب قلمرو پادشاهی من در سردی فرو رفته I can feel you fade away می تونم احساس کنم که در حال محو شدن هستی From the kitchen to the bathroom sink and از آشپزخانه تا سینک حمام Your steps keep me awake قدم های تو مرا بیدار نگه میدارد Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste من را از خودت محروم نکن، من را از خودت دور نکن، در این جا رهایم کن تا تلف شوم I once was a man with dignity and grace من زمانی انسان شریف و خوبی بودم
Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace اکنون در آغوش سرد تو پناه میگیرم So please, please پس لطفاً، لطفاً… Could you find a way to let me down slowly? می توانی راهی پیدا کنی که به آرامی آرامشم را از بین ببری؟ A little sympathy, I hope you can show me امیدوارم مقدار کمی همدردی از خودت به من نشان بدهی If you wanna go then I’ll be so lonely اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد If you’re leaving baby let me down slowly اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود Let me down, down ناامید شدم ،ناامیدم از حمایتت If you wanna go then I’ll be so lonely اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد If you’re leaving baby let me down slowly اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود Cold skin, drag my feet on the tile تنم(پوست) سرد میشد، پاهام روی کاشی کشیده میشد As I’m walking down the corridor وقتی که در راهرو قدم میزدم And I know we haven’t talked in a while و میدانم مدت مدیدی است که با هم صحبتی نکردیم So I’m looking for an open door و من منتظرم تا دری باز شود(اوضاع بهتر شود) Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste من را از خودت محروم نکن، من را از خودت دور نکن، در این جا رهایم کن تا تلف شوم I once was a man with dignity and grace من زمانی انسان شریف و خوبی بودم Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace اکنون در آغوش سرد تو پناه میگیرم So please, please پس لطفاً، لطفاً… Could you find a way to let me down slowly? می توانی راهی پیدا کنی که به آرامی آرامشم را از بین ببری؟ A little sympathy, I hope you can show me امیدوارم مقدار کمی همدردی از خودت به من نشان بدهی If you wanna go then I’ll be so lonely اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد If you’re leaving baby let me down slowly اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود Let me down, down ناامید شدم ،ناامیدم از حمایتت If you wanna go then I’ll be so lonely اگه قرار باشه بری من خیلی تنها خواهم شد If you’re leaving baby let me down slowly اگه قرار باشه ترکم کنی عزیزم کم کم آرامشم از بین میرود